Ode to the kaka/Ode au gâteau

Idag har det varit en ganska lat dag, och varm sådan. Till lunch så var vi (jag + barnen + deras kompis Antoine) på pick-nick med Antoines mamma, hans två bröder och två andra mammor med sina barn. Det var väldigt trevligt! :) Fint väder, och Antoines mamma hade lagat boda pajer. Barnen lekte medan vi vuxna satt i skuggan och softade.

På eftermiddagen så åkte Violette till en kompis, medan jag solade och de andra barnen badade. Jag tog mig också ett snabbt dopp. Sedan har det inte hänt så mycket mer idag.

Jag blev bjuden på ett bakverk av mamman och pappan för sista gången, från Péché Mignon, det bästa bageriet i stan som ligger några meter bort, som jag pratat så hjärtligt om några gånger tidigare. Ja... vet inte hur jag ska klara mig nu. Jag ska nog ta och sörja över alla bavkverk, choklader, fikabröd och baguetter som kommer att köpas av någon annan än mig och hamna i någon annans mage... Snyft.

Ode to the kaka.

/Cette journée a été tranquille, et chaude. Pour déjeuner, nous (moi + les enfants + leur ami Antoine) avons pris rendez-vous avec la maman de Antoine, ses frères et deux autres mamans avec ses enfants. C'était tellement sympa! :)

À l'après-midi, Violette est partie chez une amie, j'ai bronzé, et les autres enfants se sont baingés. Je me suis baingée un peu aussi. Et c'est généralement tous que nous avons fait aujourd'hui.

Ce soir, la maman et le papa ont m'acheté un gâteau de "Péché Mignon", la meilleure pâtisserie à la ville, juste quelques mètres de notre maison, pour la dernière fois. Je ne sais pas comment je vais survivre maintenant... Je vais penser à tout les gâteaux, les pâtissiers, les chocolats, les pains et les baguettes qui quelqu'un autre achete et mange au lieu de moi...

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0